Преводи на български:

  • салмонела 
     
    Общо наименование за семейство микроорганизми, една от най-големите бактериални групи, включваща най-често срещаните при отравяне от храни и гастроентерити бактерии. Нехигиенично и недобро готвене на пилешко и други меса, неправилното съхранение на студен

Примерни изречения с "salmonela", превод на паметта

add example
es relativa a la aprobación de los programas de control de la salmonela en manadas reproductoras de Gallus gallus en determinados terceros países de conformidad con el Reglamento (CE) no ‧/‧ del Parlamento Europeo y del Consejo y por la que se modifica la Decisión ‧/‧/CE en lo que respecta a determinados requisitos de sanidad pública aplicados a las importaciones de aves de corral y de huevos para incubar
bg относно одобрение на програми за контрол на салмонела при птичите стада от вида Gallus gallus в определени трети страни в съответствие с Регламент (ЕО) No ‧/‧ на Европейския парламент и на Съвета и за изменение на решение ‧/‧/ЕО, по отношение на някои изисквания в областта на общественото здравеопазване относно вноса на домашни птици и яйца за люпене
es R ‧: Reglamento (CE) no ‧/‧ de la Comisión, de ‧ de octubre de ‧, por el que se aplica el Reglamento (CE) no ‧/‧ del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a garantías especiales, con respecto a la salmonela, para los envíos destinados a Finlandia y Suecia de determinadas carnes y determinados huevos (DO L ‧ de ‧.‧.‧, p
bg R ‧: Регламент (ЕО) No ‧/‧ на Комисията от ‧ октомври ‧ г. за прилагане на Регламент (ЕО) No ‧/‧ на Европейския парламент и на Съвета по отношение на специалните гаранции относно салмонела за пратки към Финландия и Швеция с определени видове месо и яйца (ОВ L ‧, ‧.‧.‧ г., стр
es Se efectuará un muestreo de confirmación tal como se indica en el punto ‧.‧.‧.‧ si se detecta salmonela pertinente en las muestras tomadas en la cámara de nacimiento
bg Потвърдително вземане на проби след откриване на съответната Salmonella при взетите проби в люпилнята следва да се извършва, както е описано в точка
es Decisión de la Comisión, de ‧ de octubre de ‧, por la que se aprueban determinados programas nacionales para el control de la salmonela en los pavos [notificada con el número C ‧]
bg Решение на Комисията от ‧ октомври ‧ година за одобрение на някои национални програми за контрола на салмонела при пуйки (нотифицирано под номер C
es Varios otros terceros países actualmente incluidos en la lista de la Decisión ‧/‧/CE todavía no han presentado ningún programa de control de la salmonela a la Comisión
bg Някои други трети страни, понастоящем посочени в Решение ‧/‧/ЕО все още не са представили на Комисията програма за контрол на салмонела
es La seguridad alimentaria surgió como un factor importante del suministro de alimentos y muchos países empezaron a consagrar más recursos a cuestiones como la prevención y la lucha contra la salmonela
bg Безопасността на храните се превърна във важен фактор за доставките на храни и много страни започнаха да отделят повече ресурси, например за борба със салмонелозата и за нейната превенция
es Programa de control de la salmonela
bg Програма за контрол на Salmonella
es Un breve resumen de la presencia de salmonelosis [salmonela zoonótica] en el Estado miembro, con referencia específica a los resultados del seguimiento, de conformidad con el artículo ‧ de la Directiva ‧/‧/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, en especial resaltando la prevalencia de las serovariedades de Salmonella a las que van dirigidos los programas de control
bg Кратко резюме на случаите на салмонелоза (зоонотична салмонела) в държавата-членка, като по-конкретно се спрете на получените резултати в рамките на мониторинга по член ‧ от Директива ‧/‧/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и специално откроите стойностите на разпространение на салмонелните серотипове, обект на програмите за контрол на салмонелата
es Decisión de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, por la que se aprueban las modificaciones del programa nacional para el control de la salmonela en manadas reproductoras de la especie Gallus gallus presentadas por Finlandia [notificada con el número C ‧]
bg Решение на Комисията от ‧ декември ‧ година относно одобрение на промените в националната програма за контрол на салмонелата при птици за разплод от вида Gallus gallus, представена от Финландия (нотифицирано под номер C
es para garantizar su control, el traslado desde el puerto o el depósito de almacenamiento se someterá a una autorización expedida por la autoridad competente y la partida no será liberada antes de haber sido tratada y de haber sido sometida por la autoridad competente a pruebas de detección de las salmonelas de conformidad con el capítulo ‧ del Anexo ‧ de la Directiva ‧/CEE y a condición de que el resultado de las pruebas sea negativo
bg движението на пратката от пристанището или складовото депо се контролира чрез разрешение от страна на компетентния орган и пратката не може да бъде освободена за по-нататъшно придвижване, преди да е обработена, изследвана за салмонела от компетентния орган в съответствие с разпоредбите на приложение ІІ, глава ІІІ от Директива ‧/ЕИО и резултатите от това изследване да са отрицателни
es Brasil también ha presentado programas de control de la salmonela en manadas de gallinas ponedoras y sus huevos para incubar y pollitos de un día de Gallus gallus
bg Програми за контрол на Salmonella при стада от кокошки за разплод, яйца за люпене от тях и еднодневни пилета от вида Gallus gallus бяха представени и от Бразилия
es Todas las aves de la manada, incluidos los pollitos de un día, deberán ser sacrificadas o destruidas para reducir lo más posible el riesgo de propagación de la salmonela. Los sacrificios deberán efectuarse de conformidad con la legislación comunitaria sobre higiene de los alimentos
bg Всички птици, включително еднодневните пилета, в стадото трябва да се заколят или унищожат, така че да се намали в максимална степен опасността от разпространяване на салмонелата
es Por lo que respecta a la Salmonela Pullorum y Gallinarum: pollos, pavos, pintadas, codornices, faisanes, perdices y patos
bg Salmonella pullrum и gallinarum: кокошки, пуйки, токачки, пъдпъдъци, фазани, яребици и патици
es Por lo que respecta a la Salmonela Arizonae: pavos
bg Salmonella arizonae: пуйки
es Los Estados Unidos de América han presentado ahora a la Comisión su programa adicional de control de la salmonela relativo a los pollitos de un día de Gallus gallus destinados a la puesta o el engorde
bg Съединените американски щати представиха пред Комисията своята допълнителна програма за контрол на Salmonella по отношение на еднодневни пилета от вида Gallus gallus, предназначени за угояване или за носачки
es Si no se confirma la fuente de infección, se efectuarán pruebas antimicrobianas o nuevas pruebas bacteriológicas de detección de los serotipos de salmonela pertinentes en la manada reproductora o su progenie antes de levantar las restricciones comerciales
bg Ако източникът на инфекция не бъде потвърден, се провежда изследване за наличие на антимикробни препарати или се извършва ново бактериологично изследване за серотипове на Salmonella на стадото или на потомството от това стадо, преди да бъдат вдигнати ограниченията за търговия
es Con el fin de fijar el objetivo comunitario, se han recogido datos comparables sobre la prevalencia de los serotipos de salmonela en cuestión en manadas de pollos de engorde de los Estados miembros conforme a lo dispuesto en la Decisión ‧/‧/CE de la Comisión, relativa a un estudio de referencia sobre la prevalencia de salmonela en las manadas de pollos de engorde
bg За да бъде определена целта на Общността, бяха събрани съпоставими данни за разпространението на съответните салмонелни серотипове в птичи стада бройлери в държавите-членки в съответствие с Решение ‧/‧/ЕО на Комисията относно базово проучване във връзка с разпространението на салмонела сред птичите стада бройлери
es Decisión de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, por la que se aprueba el programa nacional para el control de la salmonela en manadas reproductoras de la especie Gallus gallus presentado por Bulgaria [notificada con el número C ‧]
bg Решение на Комисията от ‧ декември ‧ година за одобряване на националната програма за контрол на салмонела сред птичите стада за разплод от вида Gallus gallus, представена от България (нотифицирано под номер C
es de los costes para el análisis de cáscaras y yemas de huevo en las explotaciones donde se ha detectado la presencia de salmonelas de categoría ‧ en los excrementos
bg от разходите за изследване на яйчените черупки и яйчения белтък в стопанствата, показали положителни резултати за наличие на салмонела категория ‧ в животинските екскременти
es En particular, la carne fresca de aves de corral, incluida la de los pollos de engorde, no puede comercializarse para el consumo humano a menos que no haya rastro de salmonela en ‧ gramos de dicha carne
bg По-специално прясно птиче месо, включително месо от бройлери, няма да може да бъде пуснато на пазара, освен ако не е доказано отсъствието на салмонела в ‧ g от съответното месо
es adquisición de gallinas para la reposición de las explotaciones en las que se hubiera confirmado oficialmente un foco de salmonelas de importancia para la salud pública
bg Придобиване на кокошки носачки за подмяна за стопанства, в които е било официално потвърдено избухването на епидемия от салмонела с важни последици за общественото здраве
es Queda aprobado el programa nacional para el control de la salmonela en manadas reproductoras de la especie Gallus gallus presentado por Rumanía
bg Одобрява се националната програма за контрол на салмонелата при птичи стада от кокошки носачки от вида Gallus gallus, представена от Румъния
es De acuerdo con la Decisión ‧/‧/CE de la Comisión, de ‧ de septiembre de ‧, relativa a una ayuda financiera de la Comunidad para un estudio de referencia sobre la prevalencia del género Salmonella en manadas de pollos broilers de la especie Gallus gallus que se llevará a cabo en los Estados miembros, se recogió información comparable con respecto a la prevalencia de la salmonela en esas manadas
bg В съответствие с Решение ‧/‧/ЕО на Комисията от ‧ септември ‧ г. относно финансовата помощ от Общността за базово проучване на разпространението на Salmonella spp. в птичите стада от бройлери от вида Gallus gallus, което да се проведе в държавите-членки, беше събрана сравнима информация относно разпространението на Salmonella в тези птичи стада
es Si se han utilizado antibióticos con otros fines que el control de la salmonela, debe hacerse constar en el certificado veterinario, ya que ese uso puede influir en las pruebas de detección de la salmonela efectuadas en el momento de la importación
bg Ако антимикробните вещества са били използвани за цели, различни от контрола на Salmonella, това може да повлияе на изследванията за Salmonella при вноса и също следва да бъде отбелязано във ветеринарния сертификат
Показване на страница 1. Намерени 313 изречения съвпадение по фраза salmonela.Намерени в 0,531 мс.Превод спомени са създадени от човека, но в съответствие от компютър, който може да причини грешки. Те идват от различни източници и да не са проверени. Бъдете предупредени.