произношение: IPA: keɪs /keɪs/ , SAMPA: /keIs/      

Преводи на български:

  • падеж 
    (Noun  m)
     
    instance of grammatical case
  • случай 
    (Noun  m)
     
    one of several similar instances or events which are being studied and compared
     
    A customer service issue or problem reported by a customer and the activities that customer service representatives use to resolve it.
     
    instance or event as a topic of study
     
    instance or event as a topic of study
  • процес 
    (Noun  m)
     
    legal proceeding
     
    Съдебно следствие и решаване на спорни въпроси между страни. Съдебно проучване на граждански или наказателен казус в съответствие с местното право за спорни въпроси между страните, фактически или правни, пред съд, който притежава съответна юрисдикция.
     
    A judicial examination and determination of issues between parties to action; whether they need issues of law or of fact. A judicial examination, in accordance with law of the land, of a cause, either civil or criminal, of the issues between the parties, whether of law or fact, before a court that has proper jurisdiction.
     
    legal proceeding
     
    legal proceeding
  • сандък 
    (Noun  m)
     
    a box containing a number of identical items of manufacture
     
    box containing a number of identical items of manufacture
     
    box containing a number of identical items of manufacture
  • витрина 
    (Noun  f)
     
    piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic
     
    piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic
     
    piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic
  • дело 
    (Noun  n)
     
    legal proceeding
     
    legal proceeding
     
    legal proceeding
  • калъф 
    (Noun  m)
     
    piece of luggage that can be used to transport an apparatus
     
    piece of luggage that can be used to transport an apparatus
     
    piece of luggage that can be used to transport an apparatus
  • кожух 
    (Noun  m)
     
    outer covering or framework of a piece of apparatus
     
    outer covering or framework of a piece of apparatus
     
    outer covering or framework of a piece of apparatus
  • куфар 
    (Noun  m)
     
    suitcase
     
    suitcase
     
    suitcase
  • опаковам 
    (Verb  )
     
    To place (an item or items of manufacture) into a box
     
    to place into a box
     
    to place into a box
  • кутия 
  • състояние 
  • гилза 
  • каса 
  • опитно животно 
    (Noun  )
  • опитно зайче 
    (Noun  )
  • папка 
  • футляр 
  • чанта 

Други значения:

 
A suitcase.
 
Large (usually rectangular) piece of luggage used for carrying clothes, and sometimes suits, when travelling.
 
(medical) case
 
(poker slang) Four of a kind.
 
typography: the nature of a piece of alphabetic type
 
(grammar) A specific inflection of a word depending on its function in the sentence.
 
A piece of furniture, Constructios partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
 
A comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy.
 
(transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
 
(watch) case
 
(US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry equivalent to 192 fluid ounces.
 
(law) A legal proceeding, lawsuit.
 
A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
 
A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
 
set of grammatical cases or their meanings in a particular language collectively
 
(typography) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
 
A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
 
(transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
 
To survey (a building or other location) surreptitiously
 
In typography, the nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
 
The grammaticalic case in which a noun is used.
 
An actual event, situation, or fact.
 
The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
 
To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
 
(grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
 
One of several similar instances or events which are being studied and compared.
 
(poker slang) The last remaining card of a particular rank
 
Something that is representative of all such things in a group; an occurrence of something.
 
To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
 
(legal) case
 
(Grammar) (uncountable) A set of grammatical cases or their meanings in a particular language collectively.
 
(Grammar) An instance of grammatical case; a category of nouns, pronouns, or adjectives, specialized (usually by inflection) to indicate a particular syntactic relation to other words in a sentence.
 
(medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
 
A piece of work, specifically defined within a profession.

Подобни фрази в речника английски български. (36)

ablative case
аблативен падеж; ablatíven padéž
accusative case
винителен падеж
allative case
алатив
backlog of court cases
изостаналост
case history
анамнеза
case in point
прецедент
case law
съдебна практика
case of death
смърт
case resolution
разрешение на случая
case study
изучаване на процеса
case-law
съдебна практика
case-sensitive
с различаване на главните и малките букви
casing
калъф; кутия; обвивка; рамка; кофраж
court case
процес
dative case
дателен падеж
display case
витрина
EC case-law
прецедентно право на ЕО
ergative case
ергатив
gear-case
скоростна кутия
genitive case
родителен падеж
grammatical case
паде́ж; падеж
in any case
във всеки случай
in this case
в този случай
inessive case
инесив
instrumental case
творителен падеж
nominative case
именителен падеж; имени́телен паде́ж
nut case
чудак; ексцентрик
pencil case
кути́я за мо́ли́ви
Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde
Странният случай с доктор Джекил и мистър Хайд
subjective case
именителен падеж
title case
наименование на казус
upper-case letter
главна буква
use case
използване на казус
use case diagram
диаграма на използване на казус
vanity case
чантичка
vocative case
звателен падеж; звателна форма

    Покажи склонение

Примерни изречения с "case", превод на паметта

add example
en Recalls its decision on discharge in respect of the financial year ‧, in which it invited the Commission to present every five years a study on the added value of every existing agency; invites all relevant institutions in the case of a negative evaluation of the added value of an agency to take the necessary steps by reformulating the mandate of that agency or by closing it; notes that there has not been one single evaluation undertaken by the Commission in ‧; insists that the Commission should present at least five such evaluations before the decision on discharge in respect of the financial year ‧, starting with the oldest agencies
bg Припомня своето решение за освобождаване от отговорност по отношение на финансовата ‧ година, в която Комисията бе приканена да представи на всеки пет години проучване относно добавената стойност на всяка съществуваща агенция; приканва всички заинтересувани институции, при отрицателна оценка на добавената стойност на дадена агенция, да вземат необходимите мерки, като преформулират мандата на въпросната агенция или като я закрият; отбелязва, че през ‧ г. не е имало никакви оценки, изготвени от Комисията; настоява за това, Комисията да представи поне пет такива оценки преди да се вземе решението за освобождаване от отговорност по отношение на финансовата ‧ година, като започне с най-старите агенции
en In the case of cross-frontier pollution between Member States, the body in question shall be appointed jointly by the parties concerned
bg При трансгранично замърсяване между държави-членки, въпросният орган се определя съвместно от заинтересуваните страни
en The Commission therefore concludes, on the basis of established practice and case law, that the swap does not pass the market-economy creditor test
bg Ето защо Комисията заключава, въз основа на установената и съдебната практика, че замяната не отговаря на критерия за поведението на кредитор в условията на пазарна икономика
en The violation will be disguised by some criminal motive that would be laughable were it not so tragic, such as acting against national security or propaganda against the regime, as in the case we are discussing today.
bg Нарушението ще бъде прикрито с някакъв престъпен мотив, който би бил смешен, ако не беше толкова трагичен, като дейността срещу националната сигурност или пропагандата срещу режима, какъвто е разискваният днес случай.
en Yes, that may be the case, but the question is: how justified are these worries?
bg Да, може би случаят е именно такъв, но въпросът е доколко оправдани са тези притеснения?
en However, in any case, action must be taken in both areas at the same time and this has always been the case.
bg Във всички случаи обаче е необходимо да се работи и в двете насоки едновременно, както винаги е било.
en Why is the European Parliament debating this issue as a case of human rights violation as a matter of urgency?
bg Защо Европейският парламент обсъжда този проблем като случай на нарушаване на правата на човека толкова неотложно?
en in the case of a refund differentiated according to destination, the product has been imported in its unaltered state into a specific third country within ‧ months of the date of acceptance of the export declaration
bg в случай на диференцирано според местоназначението възстановяване, продуктът е внесен в непреработено състояние в трета определена страна през дванадесетте месеца, следващи датата на приемане на декларацията за износ
en In the case of trade-related investment measures applied under discretionary authority, each specific application shall be notified
bg В случай, че инвестиционните мерки, свързани с търговията по дискреционна власт, се изпраща уведомление за всяко конкретно прилагане
en Sanader said anything is possible, even worst case scenarios such as blocked negotiations
bg Санадер каза, че всичко е възможно, дори и най- лошият сценарий- блокиране на преговорите
en In this case, too, it becomes clear that we have a great deal down on paper and have discussed many of the issues, but in reality, a lot of what is needed is missing.
bg В този случай също става ясно, че сме постигнали много на хартия и сме обсъждали много въпроси, но в действителност голяма част от това, което е необходимо, липсва.
en Language of the case: French
bg Език на производството: френски
en In the case of an article of apparel of ex Chapter ‧ made from non-woven materials, if the use of only non-originating yarn is allowed for this class of article, it is not possible to start from non-woven cloth, even if non-woven cloths cannot normally be made from yarn
bg Когато става дума за облекла от ех глава ‧, произведени от нетъкани материали, то ако за тази група изделия бъде разрешено използването само на прежди без произход, няма да бъде възможно да се започне от нетъкани текстилни платна, въпреки че нетъканите платна не могат по принцип да се произвеждат от прежди
en advice on sorting fabrics appropriately, the corresponding wash temperature according to the fabric type, also stating that in most cases washing at higher temperatures is no longer necessary when using modern detergents, such as compact detergents, and modern washing machines
bg съвети за правилното сортиране на видовете текстил и подходящата температура на пране според типа на текстила, като се уточни, че в повечето случаи прането на висока температура не е необходимо при използването на детергенти като компактните прахове и съвременни перални машини
en Case C-‧/‧: Action brought on ‧ February ‧- Commission of the European Communities v Republic of Austria
bg Дело C-‧/‧: Иск, предявен на ‧ февруари ‧ г.- Комисия на Европейските общности/Република Австрия
en In the case of a practice that may cause safeguard measures to be applied to the Community on the basis of Article ‧ of the Agreement, the Commission, after examining the case, shall decide whether the practice is compatible with the principles set out in the Agreement
bg В случай на практики, които могат да предизвикат прилагането на предпазни мерки спрямо Общността по силата на член ‧ от Споразумението, Комисията, след като извърши разследване на случая, се произнася относно съвместимостта на тези практики с принципите, установени в Споразумението
en This means that the scope of the analysis will depend on the nature of the case
bg Това означава, че обхватът на анализа ще зависи от характера на случая
en Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.‧- Dupont/Danisco
bg Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.‧- Dupont/Danisco
en Furthermore, under the EU balance of payment assistance, the Romanian authorities have committed to amend banking and winding-up laws to allow for a timely and effective response in cases of bank distress and to strengthen the remedial powers of the National Bank of Romania
bg Също така съгласно условията за помощта на ЕС за платежния баланс румънските власти се ангажираха да изменят законите за банковото дело и ликвидацията, за да може да се подсигури навременен и ефективен отговор в случай на банкови затруднения и за да се засилят коригиращите правомощия на Националната банка на Румъния
en Language of the case: German
bg Език на производството: немски
en In any case, she can count on my commitment.
bg Във всеки случай тя може да разчита на моята ангажираност.
en The success of the Spanish case is a model that can be useful to the rest of the European Union with elements such as the competent national authorities, traceability of organs and living donors.
bg Успехът на Испания е модел, който може да бъде полезен на останалите държави от Европейския съюз с елементи като компетентните национални органи, проследяемостта на органите и живите донори.
en In case of pigs older than three to four months, this examination must include taking the temperature of a proportion of pigs
bg В случай, че свинете са на повече от три или четири месеца, този преглед трябва да включва измерване на температурата на определен брой свине
en in all other cases, Community safeguard measures shall be revoked or amended by the Commission
bg във всички останали случаи защитните мерки на Общността се отменят или изменят от Комисията
en In the case of direct centralised management within the meaning of Article ‧ of the Financial Regulation involving a number of partners, the rule referred to in paragraph ‧ of this Article shall apply solely to the principal contractor
bg В случаите на пряко централизирано управление по смисъла на член ‧ от Финансовия регламент с няколко партньори правилото по параграф ‧ от този член се прилага единствено към главния изпълнител
Показване на страница 1. Намерени 92140 изречения съвпадение по фраза case.Намерени в 9,461 мс.Превод спомени са създадени от човека, но в съответствие от компютър, който може да причини грешки. Те идват от различни източници и да не са проверени. Бъдете предупредени.