произношение: IPA: /əˈkaʊnt/ əˈkaʊnt        

Преводи на български:

  • сметка 
    (Noun  )
     
    reckoning, calculation
     
    The whole of procedures and bookings to register the active and passive economical operations.
     
    reckoning, calculation
  • изложение 
    (Noun  )
     
    a statement of facts or occurrences
     
    a statement of facts or occurrences
  • обяснение 
    (Noun  )
     
    a statement and explanation or vindication
     
    a statement and explanation or vindication
  • описание 
    (Noun  )
     
    a statement of facts or occurrences
     
    a statement of facts or occurrences
  • основание 
    (Noun  )
     
    a statement in general of reasons, causes, grounds, etc.
     
    a statement in general of reasons, causes, grounds, etc.
  • (потенциален) клиент 
     
    The person or business to which the salesperson tries to sell a product or service.
  • акаунт 
     
    The person or business to which the salesperson tries to sell a product or service.
  • баланс 
  • значение 
  • изгода 
  • обяснявам 
  • отговарям 
  • отчет 
  • полза 
  • причина 
  • разказ 
  • считам за 

Други значения:

 
(transitive, rare, with "to") To place to one's account; to put to the credit of; to assign. Edward Hyde Clarendon
 
A formal contractual relationship established to provide for regular banking or brokerage or business services.
 
(Can we clean up <sup>(+)</sup> this sense?) A statement and explanation or vindication of one's conduct with reference to judgement thereon.
 
an authorization to use a service
 
An authorization to use a service.
 
A registry of pecuniary transactions; a written or printed statement of business dealings or debts and credits, and also of other things subjected to a reckoning or review
 
to keep an account of.
 
(transitive, obsolete) To reckon; to compute; to count.
 
to estimate, to deem
 
(intransitive, with "for") To give a satisfactory reason; to tell the cause of; to explain
 
(intransitive) To render or receive an account or relation of particulars
 
To account; to esteem; to think; to judge; to hold in opinion; to regard. (Source Webster 1913)
 
(intransitive, with "for") To render an account; to answer in judgement.
 
A reason, grounds, consideration, motive.
 
account (of something)
 
(transitive) To get revenge on.
 
A statement in general of reasons, causes, grounds, etc., explanatory of some event;
 
account (e.g. bank)
 
Importance; worth; value; advantage; profit.
 
An estimate or estimation; valuation; judgment.
 
a registry of pecuniary transactions
 
(archaic) A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning.
 
(transitive) To value, estimate, or hold in opinion; to judge or consider; to deem.
 
To give an account or representation in words.
 
(Can we clean up <sup>(+)</sup> this sense?) A statement of facts or occurrences; recital of transactions; a relation or narrative; a report; a description
 
To have as an opinion.

Подобни фрази в речника английски български. (80)

access accountакаунт за достъп
AccountАкаунт
account aliasпсевдоним за акаунт
account certificationсертифициране на акаунт
account certification serviceслужба за сертифициране на акаунти
account domainдомейн на потребителски акаунт
account expirationизтичане на акаунт
account forоправдаят; убивам
account linkingсвързване на акаунт
account lockoutблокиране на акаунт
account managerдиспечер на акаунтите
account numberномер на акаунт
Account NumberНомер на бизнес партньор
account policyправила за акаунта
account recordзапис за бизнес партньор
accountabilityотговорност
accountableотговорен; подотчетен
accountancyсчетоводство
accountantсчетоводител
accountingсчетоводство
accounting applicationсчетоводна програма
accounting customerклиент в счетоводната система
accounting dataсчетоводни данни
accounting entryсчетоводно начисление
accounting fileотчетен файл
Accounting IntegrationИнтеграция със счетоводство
Accounting LoaderИнтерфейс към счетоводна система
accounting reportотчет
accounting systemсчетоводна система
accounts databaseбаза данни на акаунтите
administrator accountакаунт на администратор; акаунт на администратора
billing accountсметка за плащане
Change Sign-In Account...Промяна на акаунта...
closing of accountsзакриване на сметка
computer accountакаунт на компютър
consolidated accountконсолидиран отчет
content access accountакаунт за достъп до съдържание
crawling accountакаунт за обхождане
e-mail accountимейл акаунт
economic accounts for agricultureобща сметка на аграрния сектор
environmental accountingекологично счетоводство
European accounting systemЕвропейска система за счетоводна отчетност
farm accountancy data networkсистема за земеделска счетоводна информация
fax accountфакс акаунт
Finance and Accounting System ImplementationВнедряване на система за финанси и счетоводство
financial accountingобщо счетоводство
Generally Accepted Accounting Principlesобщоприети правила за изготвяне на счетоводни отчети
give an accountсъобщавам
give an account ofобяснявам
Health Insurance Portability and Accountability ActЗакон за защита и достъп до медицинските данни на пациентите (HIPAA)
historical accountхронологично развитие
Internet accountИнтернет акаунт
limited accountограничен акаунт
managed service accountакаунт за управлявани услуги
management accountingуправленско счетоводство
Microsoft® Office Accounting 2007Microsoft® Office Accounting 2007
national accountingнационално счетоводство
national accountsнационални сметки
national environmental accountingнационално екологично счетоводство
neglected accountизоставен бизнес партньор
on accountзаради
on account ofзаради
online accountонлайн акаунт
own-account transportтранспорт на собствена сметка
parent accountродителски акаунт
public accountingпублично счетоводство
publication of accountsпубликация на сметки
regional accountingрегионално счетоводство
restricted accountограничен акаунт
satellite accountсателитна сметка
standard accountстандартен акаунт
standardised accounting systemстандартизирана счетоводна система
sub-accountподчинен акаунт
timer accountакаунт с таймер
trading accountтърговска сметка
unattended service accountненаблюдаван акаунт за услуги
user accountпотребителски акаунт
User Account ControlУправление на потребителските акаунти
Windows Live accountАкаунт на Windows Live
Windows user accountАкаунт на потребител в Windows

    Покажи склонение

Примерни изречения с "account", превод на паметта

add example
If engines within the family incorporate other variable features which could be considered to affect exhaust emissions, these features must also be identified and taken into account in the selection of the parent engineАко двигатели във фамилията, обединяват други променливи белези, за които е можело да се сметне, че въздействат на отработените емисии, то те трябва да бъдат установени и взети под внимание при избора на базовия двигател
However, this IFRS provides guidance on subsequently measuring and accounting for the following assets acquired, liabilities assumed or incurred and equity instruments issued in a business combinationНастоящият МСФО обаче предоставя насоки за последваща оценка и отчитане на следните придобити активи, поети или понесени пасиви и емитирани инструменти на собствения капитал в бизнес комбинация
producer prices recorded in exporting third countries, account being taken, where appropriate, of subsidies granted by those countriesцени на производителя, регистрирани в трети страни – износители, като се вземат предвид, където е приложимо, отпусканите от тези страни субсидии
The overall net cost of universal service obligations to any undertaking is to be calculated as the sum of the net costs arising from the specific components of universal service obligations, taking account of any intangible benefitsОбщата нетна себестойност на задълженията за предоставяне на универсална услуга се получава като сбор от нетната себестойност на отделните елементи на задълженията за предоставяне на универсална услуга, като се отчитат и нематериалните ползи
The assessment shall take account of the criteria laid down in point ‧ of Annex IПри извършване на оценката се вземат под внимание критериите, определени в приложение I, точка
This democratic accountability is vital, especially at a time when Member States are themselves making severe cuts to their national expenditures.Демократичната отчетност е жизненоважна, особено по време, когато самите държави-членки извършват на национално ниво орязване на разходите.
The Commission will further improve the format and content of the Article 325 annual report on the protection of financial interests and will take into account the suggestions that were made during the debate.Комисията ще подобри допълнително формата и съдържанието на доклада относно защитата на финансовите интереси, както е предвиден в член 325, и ще вземе под внимание предложенията, направени по време на разискването.
A future CAP must take into account these new developmentsВ бъдещата ОСП трябва да се вземат под внимание тези нови развития
Such comments shall be received within one month of the application of such measures if they are to be taken into account and they, or appropriate summaries thereof, shall be made available to other parties who shall be entitled to respond to such commentsТези коментари се получават в рамките на един месец от прилагането на мерките, ако следва да бъдат взети предвид, както и те самите или подходящо резюме от тях се предоставят на другите страни, които имат право да дадат отговор по коментарите
However, under Article ‧ of Regulation (EC) No ‧/‧, any overrun of deadlines during August, September and October is to be taken into account in the accounts clearance decision except where noted before the last decision of the financial year relating to advancesСпоред член ‧, параграф ‧ от Регламент (ЕО) No ‧/‧, обаче, всяко просрочване на крайния срок през август, септември и октомври се взима под внимание в решението за приключване на сметките с изключение на случаите, когато то е отразено преди крайното решение за финансовата година по отношение на авансовите плащания
It contributes to the process of elaboration, assessment and review of the capability goals, taking into account the need, for those Member States concerned, to ensure consistency with NATO's DPP and the PARP of the PfP in accordance with agreed proceduresдава своя принос към процеса на изработване, оценка и преглед на целите за способности, отчитайки нуждата на заинтересованите държави-членки да осигурят съгласуваност с процеса на планиране на отбраната и с процеса на планиране и преглед на Партньорство за мир в рамките на НАТО в съответствие с договорените процедури
Report on the annual accounts of the European Network and Information Security Agency for the financial year ‧ together with the Agency's repliesДоклад относно годишните отчети на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата ‧ година, придружен от отговорите на Агенцията
However, for national currencies where the unit represents a low relative value compared to the euro, it may be agreed between the liaison agency of the Member State in question and the staff of the Commission which manages the Farm Accountancy Data Network, to express the values in hundreds or thousands of national currency unitsВъпреки това, по отношение на национални валути, чиято единица има сравнително ниска стойност в сравнение с еврото, може да бъде договорено между агенцията за връзка на въпросната държава-членка и персонала на Комисията, която управлява системата за земеделска счетоводна информация, стойностите да се изразят в стотици или хиляди от единиците на национална валута
Negotiations shall take account of the level of development and the socio-economic impact of trade measures on ACP countries, and their capacity to adapt and adjust their economies to the liberalisation processПреговорите ще отчитат равнището на развитие и социално-икономическото въздействие на търговските мерки върху страните от АКТБ и техния капацитет да приспособят и адаптират своите икономики към процеса на либерализация
That framework includes a thorough analysis of monetary and credit developments, taking the monetary nature of inflation over the medium to longer term into account.Тази рамка включва задълбочен анализ на динамиката на парите и кредита, като се отчита паричното естество на инфлацията в средно- до по-дългосрочна перспектива.
laying down and validating the accounting system and, where appropriate, validating systems laid down by the authorising officer to supply or justify accounting information; the accounting officer shall be empowered to verify that validation criteria are respectedформулиране и валидиране на счетоводната система и когато е подходящо, валидиране на системи, определени от разпоредителя с бюджетни кредити за предоставяне или обосноваване на счетоводна информация; разпоредителят с бюджетни кредити е оправомощен да проверява дали са спазени критериите за валидиране
Subject: Closure of business accounts of Cuban nationals at BAWAGОтносно: Закриване на търговски сметки на кубински граждани от австрийската банка BAWAG
The Kyoto Protocol’s carbon balance calculations reflecting land-use change do not contain provisions for the developing countries which allow for the reduction in carbon dioxide emissions resulting from the prevention of forest loss to be taken into accountИзчисленията на въглеродния баланс в Протокола от Киото, който отразява промяната в земеползването, не предвиждат разпоредби за развиващите се страни, които да позволяват да се отчете намаляването на емисиите на въглероден диоксид в резултат на предотвратяване на загубите на горите
This is a case of fumus persecutionis, because the accusations are very weak; 2. the United States is putting pressure on a European country to extradite, even though it has not yet specified the legal grounds for this request; 3. a citizen's European bank accounts have been closed, meaning that he cannot receive any financial assistance in Europe from his supporters.Съединените щати упражняват натиск върху европейска страна за екстрадиране, въпреки че все още не са уточнили правното основание за това искане; 3. Сметките на гражданин в европейски банки са замразени, което означава, че той не може да получава никаква финансова помощ в Европа от своите поддръжници.
It would be an amendment to paragraph 5 and would consist of adding, after the reference to the elections on 10 October: 'to strengthen democracy and political accountability'.Предложението за изменение засяга параграф 5 и се състои в добавянето, след препратката към изборите на 10 октомври: "за да засили демокрацията и политическата отчетност".
before the following ‧ February, an application for the reimbursement of expenditure chargeable to the Guarantee Section of the Fund for the whole of the previous accounting periodпреди ‧ февруари следващата година, заявка за възстановяване на разходите за сметка на секция
on the annual accounts of the European Agency for Reconstruction for the financial year ‧, together with the Agency’s repliesотносно годишните отчети на Европейската агенция за възстановяване за финансовата ‧ година, придружен от отговорите на Агенцията
Member States shall send to the Commission, at the same time as they send the accounts referred to in Article ‧ and in respect of the same period, returns relating to the use of infrastructures in accordance with Tables A, B and C of AnnexДържавите-членки изпращат до Комисията, по същото време, по което изпращат сметките, посочени в член ‧ и за същия период, сметките по възвръщаемостта от приходите, които се обвързват с използването на инфраструктурите в съответствие с таблици A, Б и В на приложение
if the maize market price referred to in point (a) is higher than ‧ % of the intervention price, the price to be taken into account shall be the intervention price plus ‧,‧ % of the intervention priceако пазарната цена на царевицата, посочена в буква а), е по-висока от ‧ % от интервенционната цена, цената, която следва да бъде взета предвид, е интервенционната цена плюс ‧,‧ % от интервенционната цена
on closing the accounts of the European Training Foundation for the financial yearотносно приключването на сметките във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската фондация за обучение за ‧ финансова година
Показване на страница 1. Намерени 52747 изречения съвпадение по фраза account.Намерени в 23,968 мс.Превод спомени са създадени от човека, но в съответствие от компютър, който може да причини грешки. Те идват от различни източници и да не са проверени. Бъдете предупредени.